According to a report in Marca, Farre, a candidate for Barcelona’s chairmanship and the initiator of the vote of no confidence, claimed in an interview with El Larguero that some players in the Barcelona lo亚博app意甲登录cker room felt that the vote of no confidence was held. happy.
根据马卡(Marca)的一份报告,候选人法雷(Farre)是巴塞罗那主席的候选人,也是不信任投票的发起者。他在接受拉尔盖罗(El Larguero)采访时声称,巴塞罗那更衣室的一些球员感到举行了不信任投票。快乐。
Farley said: "I know someone in the locker room is very happy. Apart from anything else, we also got an impeachment signature from a player's brother."
法利说:“我知道更衣室里的某人非常高兴。除了其他方面,我们还收到了球员兄弟的弹signature亚博视频亚博视频成年app成年app签名。”
It is reported that the number of valid signatures in the vote of no confidence against Bartomeu is 18090. Barcelona can immediately initiate the impeachment procedure against Bartomeu, but due to the epidemic, the impeachment meeting was postponed.
据报道,在对巴托梅的不信任投票中,有效签字的数量为18090。巴塞罗那可以立即启动对巴托梅的弹imp程序,但由于这一流行病,弹meeting会议被推迟了。
CHARACTERISTIC SERVICE
自贸区注册、注册旅游社、注册进出口公司、生产型公司注册...